22 октября 2012 года в Бишкекском городском суде КР проходил мониторинг судебных процессов наблюдателем Гражданского совета по контролю судебной системы. Не были вывешены расписания рассматриваемых дел по гражданским, административным и экономическим делам, расписания по уголовным делам были на месте. Почти все дела, на которых присутствовал наблюдатель, начинались с опозданиями на 15-20 минут. После обеда прошел судебный процесс по кассационной жалобе депутата ЖК КР Садыра Жапарова, мера пресечения которому в итоге была оставлена в силе. В 15:00 началось судебное разбирательство по делу Токтобаева Т.Ж., обвиняемого по статьям 170 и 166 УК КР. По расписанию заседание должно было начаться в 11:00, но в связи с рассмотрением дела С. Жапарова, дело Токтобаева Т.Ж. началось с опозданием. Процесс длился три часа, во время которого председательствующий судья Арзиев два раза объявлял перерыв. В связи с тем, что наблюдатель сначала находился на мониторинге другого процесса в соседнем зале судебных заседаний, он зашел на процесс Токтобаева Т.Ж. во время рассмотрения. Выйдя в коридор из соседнего зала судебных заседаний, наблюдатель заметил, что судья Токтобаева была в коридоре и направлялась куда-то. Заглянув в зал заседания, наблюдатель увидел двух остальных судей, просматривавших страницы уголовного дела-папки, лежащей у них на столе. Наблюдатель прошел в зал суда, в это время один из участников процесса задал наблюдателю риторический вопрос: «Зачем она вышла?». После истечения нескольких минут, председательствующий судья Арзиев посмотрел в зал и объявил перерыв, со словами, что судья Токтобаева куда-то отлучилась. Тем самым, становится ясным, что судья Токтобаева покинула судебный зал до объявления перерыва.
Примерно через пять минут судья Токтобаева вернулась и судьи продолжили рассмотрение дела. В начале процесса один из судей огласил, что делопроизводство ведется на русском языке и что подсудимый должен изъяснятся на русском языке, соответственно. На что подсудимый ответил, что не имеет никаких проблем со знанием русского языка. После этого, судья Токтобаева сказала, что все присутствующие в зале - кыргызы, все понимают, и что он может изъясняться как хочет. Когда подсудимый начал отвечать на вопросы судьи на кыргызском языке, третий судья, перебив его, потребовал отвечать на русском языке. Неужели судья Токтобаева не знает, что рассматривают судебные дела на том языке, на котором было предъявлено обвинение, в данном случае на русском языке? Во время рассмотрения дела адвокат подсудимой, прокурор и подсудимый говорили то на русском, то на кыргызском языках, тем самым нарушив правила делопроизводства судебного заседания. Кроме этого, судья Токтобаева во время процесса пользовалась своим мобильным телефоном. Во время процесса зазвонил мобильный телефон и у председательствующего судьи Арзиева, который поставив телефон на беззвучный режим, стал переговаривать с судьей Токтобаевой в то время, когда проходил допрос подсудимого. Через несколько минут судья Арзиев, объявив перерыв, отлучился из зала суда, вслед за ним отлучилась судья Токтобаева, с обращенными к прокурору словами: «Схожу к председателю». При этом, и в первом случае и во втором судья Токтобаева держала в руках папку-скоросшиватель. Относится ли данная папка к данному делу или нет, не знает никто. И может ли судья объявлять перерыв в деле, чтобы ответить на телефонный звонок?